Germany" "roads" vs "pavements"?
#1
Full Member
Thread Starter
Germany" "roads" vs "pavements"?
Today's article on Euronews: https://www.euronews.com/2019/05/17/...m-the-pavement
"The text approved by the Bundesrat on Friday enables battery-powered scooters to circulate on roads and cycle paths but forbids them from being used on the pavements."
Would anyone please explain to me what exactly is enabled by this law? More specifically, the above wording seem to state that e-scooters are "allowed on roads, but forbidden on pavements". This implies some terminological difference between "roads" and "pavements". So, what is the difference?
"The text approved by the Bundesrat on Friday enables battery-powered scooters to circulate on roads and cycle paths but forbids them from being used on the pavements."
Would anyone please explain to me what exactly is enabled by this law? More specifically, the above wording seem to state that e-scooters are "allowed on roads, but forbidden on pavements". This implies some terminological difference between "roads" and "pavements". So, what is the difference?
#2
Senior Member
Join Date: May 2017
Location: Northampton, MA
Posts: 1,909
Bikes: 36" Unicycle, winter knock-around hybrid bike
Mentioned: 15 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 930 Post(s)
Liked 393 Times
in
282 Posts
You are probably seeing a description of a German news item written for a UK (or at least UK word usage) audience, a "pavement" there is what we call a sidewalk in the US
#3
Full Member
Thread Starter